Жесты вместо тысячи слов

1

Случчанка Наталья Валетко — представительница одной из самых редких профессий не только в Беларуси, но и в мире. Она сурдопедагог. В Слуцком центре коррекционно-развивающего обучения и реабилитации (ЦКРОиР) Наталья обучает и воспитывает глухих и слабослышащих детей и взрослых.

За чашкой кофе в редакции «Кур'ера» она рассказала о своей профессии, о пользе, которую она несёт людям, и вспомнила несколько историй, связанных с языком жестов.

160913_yazyk_zhestov_01
РЕДКАЯ ПРОФЕССИЯ. Случчанка Наталья Валетко работает сурдопедагогом. Она обучает и воспитывает глухих и слабослышащих детей и взрослых. Фото: Виктория Капская

Работа с детьми была моей мечтой

Профессию сурдопедагога получила в Белорусском государственном педагогическом университете имени Максима Танка.

Специалистов для работы с людьми разных категорий (с нарушением слуха, зрения, опорно-двигательной системы, интеллекта) готовят на факультете дефектологии.

Реклама

Я всегда хотела заниматься с детками, исправлять дефекты речи, быть логопедом.

Во время распределения по специальностям («Сурдопедагогика», «Олиго­френопедагогика», «Тифлопедагогика» и другим) преподаватели, представители кафедр, завлекали нас к себе.

Я сделала свой выбор и ос­тановилась на специальности «Сурдопедагогика». Поэтому сейчас могу заниматься не только со слышащими мальчиками и девочками, но и с глухими.

Глухие не ущербные

Моя работа — это занятия с детьми с нарушением слуха и их родителями. Я учу их взаимодействовать и общаться друг с другом, дабы избежать всякое непо­нимание. Ведь у человека не такого, как все, своя психология, свои особенности вплоть до различной степени памяти и внимания.

Глухие кажутся нам чудаковатыми. Однако себя особенные люди таковыми (или ущербными) не считают. Это только мы так думаем, что они бедные и несчастные…


Справка «Кур'ера». Слуцкая первичная межрайонная организация ОО «Белорусское общество глухих» обслуживает 178 человек с нарушением слуха из шести районов: Слуцкого, Солигорского, Любанского, Копыльского, Стародорожского и Клецкого. На сегодняшний день на учёте в Слуцкой детской поликлинике стоят 5 детей с нарушением слуха.


Маты на языке жестов

Язык жестов можно сравнить с иностранным языком. Представьте, каждое слово — это жест, каждая буква — это тоже жест. Их я выучила за три года. Отмечу, что тем, у кого есть способность к иностранным языкам, учёба даётся легче.

Язык глухих интернациональный, но как в любом другом языке в каждом городе, каждой стране есть свои диалекты. Но в целом с помощью языка жестов глухой белорус поймёт глухого англичанина.

Нецензурные выражения также есть в языке жестов. Правда, в БГПУ мы их не изучали, хотя и просили. Когда были на практике в школе глухих, понимали, когда кто-то из воспитанников в чей-то адрес «говорил» что-то нехорошее.

Как-то раз на вокзале перед самым отправлением в автобус зашёл мужчина неприглядного вида. Он подходил к пассажирам с табличкой, на которой была написана просьба о милос­тыне. Так как незнакомец был глухим, то деньги просил жестикулируя.

Но на самом деле попрошайка показывал не совсем цензурные жесты, то есть попросту насмехался над людьми. Когда подошёл ко мне, я ему ответила (жестами), что он, мягко говоря, не совсем красиво поступает. Видели бы вы его выражение лица. Он сразу вышел из автобуса.

Жесты в обычной жизни

Жесты в обыденной жизни могут быть полезны только в том случае, если собеседник с ними знаком. Например, в студенческие годы, приезжая домой на выходные, я учила языку глухих своих родителей. И когда они провожали меня обратно в Минск, через стекло автобуса я прощалась с ними с помощью движений рук.

А однажды моя знакомая, которая знает язык жестов, возвращалась из магазина и увидела меня в окне. Чтобы не кричать на всю улицу, она мне жестами рассказала, что ходила в магазин, молоко купила, а хлеб забыла.

Была свидетельницей немого общения молодых людей в кафе. Я понимала, о чём они беседует. Получается, я невольно подслушала, точнее подглядела, чужой разговор.

Моя помощь нужна и милиции

Бывали случаи, когда в нашем городе совершали преступления или становились их жертвами глухие люди. Лет пять назад злоумышленник избил и ограбил глухую бабушку.
Объяснить сотрудникам правоохранительных органов, что случилось, она не смогла.

Попросили помощи у меня. «Что она там нам махает? Не понимаем», — сетовали милиционеры. В общем, во всём разобрались.


Мнение в тему. «В Слуцке людям с нарушением слуха сложно найти работу. Изначально они стараются получить ту профессию, по которой позже можно будет трудоустроиться в своём городе. Это рабочие специальности: грузчики, станочники и другие», — Людмила Шкрабова, председатель местного общества глухих.


160913_yazyk_zhestov_03

РАЗГОВОР РУКАМИ. Определить, когда люди стали применять жесты в общении друг с другом, столь же трудно, как установить время появления устной речи. Фото с сайта: asi.org.ru

Жестовый язык глухих

Жестовые языки глухих, видимо, стали возникать к концу 18 века после того, как стали появляться первые группы глухих ребят. Начало этому положили несколько религиозных деятелей, которые заинтересовались вопросами обучения глухих детей. Прежде всего, это французский аббат Шарль Мишель Делепе, который создал первую школу для глухих в 1760 году (г. Париж).

Сами же жесты (жесты, а не жестовый язык!) появились гораздо раньше, практически одновременно со звуковыми языками. Первобытные люди обменивались жестами в тех ситуациях, когда нельзя было кричать. И даже до сих пор слышащие люди пользуются общепринятыми жестами в разговорах между собой.

Долгое время жестовый язык считался примитивным. И только недавно, в течение двух последних десятилетий, по результатам научных исследований доказано, что жестовый язык обладает всеми лингвистическими признаками настоящего языка. Это не жаргон и не пантомима.

Жестовый язык глухих возник не как копия словесного языка. Это самостоятельный язык, созданный самими глухими для общения между собой. Значения жестов необязательно совпадают со значениями слов. Жестовый язык имеет собственную грамматику — она непохожа на словесную. Глухие выражают свои мысли определёнными грамматическими конструкциями жестов.

Жестовый язык признали несколько стран: США, Финляндия, Швеция, Норвегия, Австрия, Чехия, Словакия, Испания, Великобритания, Италия, Франция, Греция, Германия и др. На постсоветском пространстве жестовый язык пока не признан на государственном уровне.

Жестовые языки в каждой стране мира отличаются друг от друга. Что касается нашей страны, то глухие граждане бывших союзных республик пока общаются на одном «советском» жестовом языке. (По материалам sluhnet.ru)


Ранее на сайте «Кур'ера». Мир без звуков. Угадайте, что говорит сурдопереводчик Наталья Валетко

1 Комментарий
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Natallia Australia
Natallia Australia
28 сентября 2016 11:39

Nasha Masha gromko plachet
Yronila v rechky myachik…)