Китайцы называют случчанок красивыми. Поднебесная глазами студентки из Слуцка

0

Случчанка Феруза Самадова, студентка факультета международных отношений БГУ, с сентяб­ря этого года обучается в Китае — в Чунцинском технологическом университете. За три месяца обучения в Поднебесной девушка получила некоторое представление о стране и её жителях, об особенностях и традициях китайцев.


Своими впечатлениями она поделилась с читателями «ІК».

СЛУЧЧАНКА В КИТАЕ. Феруза Самадова (на фото слева) с одногруппницей в старом городе Цытикоу. По её словам, она собирается ещё посетить национальный парк Чжанцзяцзе — место, где снимали фильм «Аватар».
СЛУЧЧАНКА В КИТАЕ. Феруза Самадова (на фото слева) с одногруппницей в старом городе Цытикоу. По её словам, она собирается ещё посетить национальный парк Чжанцзяцзе — место, где снимали фильм «Аватар».
— Что помогло тебе оказаться в Китае?

— В Китай я поехала от университета по стипендии. На выбор были предложены три университета, находящихся в Шанхае, Харбине и Чунцине. Рассмотрев все варианты, взвесив все за и против, мы с одногруппницей выбрали Чунцинский технологический университет. Здесь нам предстоит учиться год.

Реклама

— Поделись первыми впечатлениями о Чунцине, о Китае.

— Чунцин расположен в субтропическом климатическом поясе, поэтому первое, что меня поразило при выходе из самолёта, — горячий и влажный воздух. Сначала даже дышать было как-то непривычно трудно.

Чунцин показался мне невероятно огромным. И не зря. Только через некоторое время я узнала, что нахожусь в самом большом городе мира. Его площадь составляет 82 400 квадратных километров, что соответствует размерам Австрии. Чунцин — горный город, его часто называют столицей туманов.

Второе, что меня шокировало и к чему долго не могла привыкнуть, — чрезмерное внимание на улицах. Каждый считает своим долгом на тебя посмотреть, машины сигналят, то и дело слышишь, как тебе вслед кричат: «Hello!»

Очень забавно слушать, как они обсуждают тебя во весь голос. Уверенные в том, что мы их вообще не понимаем.

Китайцы просто в восторге от европейской внешности. Постоянно приходится подчёркивать, что мы белорусы, а не русские, как они думают. Называют «лаоваями» и «вайгожэнами», оба слова переводятся как «иностранец».
Они постоянно пытаются сфотографировать нас, многие даже не скрывают это. Сначала не знала, как на это всё реагировать. Сейчас стараюсь просто не обращать внимания.

— Как проходит самообучение?

— Мне очень нравится наш университетский городок — кампус. Здесь красиво, зелено, чисто и уютно. Есть своё озеро, в котором плавают большие оранжевые карпы, гуси и чёрные лебеди. Много маленьких водопадиков. Вокруг горы.

На территории кампуса находятся десять общежитий, учебные корпуса, несколько больших столовых, огромная биб­лиотека, два больших футбольных поля, баскетбольные площадки, бассейн.

Учиться мы начали не сразу по приезду. Нам дали дней десять на адаптацию. На самом деле тяжелее всего было адаптироваться ко времени, ведь разница большая — целых пять часов. Даже сейчас, спустя три месяца, частенько получается так, что живу по белорусскому времени.

В день у нас по две-три пары. Всего четыре предмета: чтение, аудирование, общий курс грамматики и культура. Обучение проходит на китайском языке. Вспоминаю самый первый учебный день, когда зашла наша преподавательница и сходу начала что-то объяснять на китайском. Сказать, что мы были шокированы, — ничего не сказать. Ведь в документах на поступление указывали, что обучение будет на английском языке. Поначалу почти ничего не понимала, но со временем стала привыкать. Не могу сказать, что сейчас понимаю всё, но большую часть точно. Тем более что многое можно додумать из контекста.

— А чем китайцы отличаются от нас, белорусов?

— На самом деле мы настолько разные, что здесь сложнее найти сходства, чем отличия. Они совсем другие. У нас слишком разные взгляды, отличается отношение к дружбе, к любви. Могу сказать, что это очень трудолюбивый народ, всё делают с полной отдачей и упорством. Китайцы открытые, дружелюбные, порой бестактные и инфантильные. Китай — страна, где нет комплексов. Увидеть китайца в пижаме и комнатных тапочках на улице — обычное дело.

— Стипендию получаешь?

— Да, 500 юаней в месяц. Это примерно 800 000 белорусских рублей.

— Что полюбилось из китайской кухни?

— Первое блюдо, которое я попробовала здесь, — это сяомьен (знаменитая китайская острая лапша). Не описать словами, насколько она острая, но в то же время вкусная.
Также здесь открыла для себя баодзы (что-то вроде пельменей на пару с грибами и свининой), дяо­дзы (китайские пельмени), ну и, конечно, различные сочетания как привычных для нас, так и необычных овощей, мяса с рисом. Очень вкусная здесь выпечка: булочки, пирожные, рулетики. Из фруктов очень полюбила питайю (драконий фрукт).
Я безумно скучаю по белорусской кухне. Очень хочется драников со сметаной, борща. Да и вообще нашей обычной белорусской еды.
Постоянно хочу шоколада. Для меня как сладкоежки это катастрофа, что здесь нет плиточного шоколада вообще!
Очень не хватает молочных продуктов.

— Как свободное время проводишь?

— В свободное время знакомимся с достопримечательностями Чунцина. Уже успели съездить в зоопарк, посмотреть на панд. Погуляли по старому городу Цытикоу, сходили в Храм архатов. Очень вкусно покушали на улице Еды.
Покатались на теп­лоходе, посмотрели слияние рек Янцзы и Цзялин. Успели съездить в национальный парк в Дзюджайгоу. Это 700 километров от Чунцина, в горах.

— Нашла друзей в Китае?

— Дружбой это не назовёшь, скорее, общение, взаимная помощь. Они практикуют английский, мы — китайский.

— Феруза, скучаешь по дому?

— Я безумно скучаю по дому. По нашему маленькому, но уютному Слуцку. По Беларуси в целом. Да и как можно не скучать, когда дома тебя ждут любимые родители и друзья. В гостях хорошо, но дома всё равно лучше.

Виктория Капская

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии