Исполкомы нашего региона обзавелись сайтами

4

На прошлой неделе появились официальные сайты у Слуцкого, Стародорожского, Копыльского и Любанского райисполкомов. Разработало сайты агентство БЕЛТА.

Посетители ресурсов могут скачать телефонные справочники названных районов, в которых содержатся телефоны первой необходимости, «горячей линии» различных учреждений. Также на сайтах представлены графики приёма посетителей в исполкомах и районных советах депутатов, фотогалереи, расписания движения автобусов, курсы валют, погода.
«Размещенные на сайте информационные материалы дают более полную информацию о работе органов государственного управления, о социально-экономическом развитии района на современном этапе, а также об основных событиях общественной и культурной жизни нашего региона», — сообщил Василий Усик, председатель Стародорожского райисполкома.
По дизайну и содержанию сайты похожи друг на друга, но есть и отличия. К примеру, на сайте Копыльского райисполкома размещены материалы об известных людях Копыльщины и достопримечательностях района. Любанский сайт предлагает досье председателя райисполкома и его заместителей, включающее дату и место рождения, послужной список, национальность и образование. На всех ресурсах содержится E-mail администрации данного района.
Адреса сайтов:
www.slutsk.minsk-region.by, www.lyuban.minsk-region.by, www.kopyl.minsk-region.by, www.staryedorogi.minsk-region.by.

Реклама

Татьяна Птицына

4 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Новиков Виталий
Новиков Виталий
12 июня 2008 18:24

Да конечно… Сайт не ахти… Но заплатили за него наверное по полной 🙂

baradzied
baradzied
13 июня 2008 12:31

Чаму сайт Слуцкага выканкаму толькі расейскамоўны? Прадстаўнікі Слуцкага выканкаму не валодаюць беларускай мовай?

Вася
Вася
17 июня 2008 07:58

Не на одном из перечисленных сайтов нет новостей этих районов. Только республиканские и областные. А что твориться в этих уголках региона? Зачем сайт району если нет раздела «Новости, к примеру, Стародорожского района.

maxrus
maxrus
15 мая 2010 22:32

baradzied, Ваше слово «расейскамоўны» как переводится на русский язык? «Российскоязычный», что-ли? Так российского языка не существует.